Тексты песен Metallica и их переводы

1984 Ride The Lightning

4:23 (Хэтфилд, Ульрих, Хэммет)

Побег

Вроде боли и нет, но жить нелегко мне – Знаю, лучший друг мой лишь я. Никому нет и дела, а я многим сильнее – Бороться буду до конца! Побег совершить из мира ложной сути, Начать всё с чистого листа. В замкнутый круг меня не поймаешь, В силок тупоумия. На волю быть собой, вперёд на свободу! Лишь разум мой и дух, понять бы это им. Не слышать пустых слов, уши закрою, Ведь жизнь моя одна так жить, как захочу! Выносите мне мозг, чувства мои душите, Что мне делать не втирайте! Мне сейчас начхать, ведь я в своей тарелке, И вижу вас насквозь. Мой ум насыщаете двойными стандартами; С чего вы взяли, что не прав?! С глаз долой ваш заурядный образ, Ваш вид как мутное пятно. На волю быть собой, вперёд на свободу! Лишь разум мой и дух, понять бы это им. Не слышать пустых слов, уши закрою, Ведь жизнь моя одна так жить, как захочу! Вижу, как стараются занести топор над шеей; Никакими цепями собачьими им меня не сдержать. На волю быть собой, вперёд на свободу! Лишь разум мой и дух, понять бы это им. Не слышать пустых слов, уши закрою, Ведь жизнь моя одна так жить, как захочу! Ведь жизнь моя одна так жить, как захочу… _________ Автор перевода – Александр Никишов (Alex_Nikeshow@mail.ru)

к списку всех песенCreeping Death

Система Orphus

Ошибка в тексте:

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Связь с нами

1. Почта fan@metclub.ru
2. Форум MetClub.ru/forum/
3. Книга отзывов и предложений
4. Система обнаружения и уничтожения ошибок Orphus
-- fps