Slaughterhousemetallicafan Может, ты мне диплом напишешь, пока время есть?))Давай, какая тема???
Если медицинская, так я вообще с радостью
metallicafan Семантический анализ фразеологических единиц с компонентом-топонимом (на материале прессы английского и французского языков)...
Ну почти медицинская, ага)
metallicafanС.Кинг "Почти как Бьюик" (444 стр.)Впечатления?
SlaughterhouseМожет, ты мне диплом напишешь, пока время есть?))У меня тут по VLAN мой диплом есть, прокатит?
REsearchSlaughterhouse У меня тут по VLAN мой диплом есть, прокатит?Не-не-не) После курсовой "Влияние компьютерных игр на психику подростков", меня отослали писать работу по лингвистике)
PRIESTВпечатления?СУПЕР!!!!!!!!!!!! Только этого Кертиса Уилкокса жалко....Но мне оч понравилось
metallicafan, я тоже без ума от этой книги Раза три читал Есть несколько драматических моментов. Жаль парнишку, потерявшего отца. И всех тех, кого атаковал или сожрал тот злосчастный Бьюик
PRIESTатаковал или сожрал тот злосчастный БьюикЭто ж машина.
**ILYUXA$**Это ж машина.Дядька, вперёд на Петровку и покупать книгу Ибо вещь стоящая
"Пролетая над гнездом кукушки" Кизи- одна из любимых
Баха люблю почитать, "Дневник гения"-Дали,"Сто лет одиночества","Тринадцатая сказка" -Сеттерфилд (книжка со своим наворотом:face-grinБулгаков...Кинга на английском в основном читаю
arm_met"Пролетая над гнездом кукушки" Кизи- одна из любимыхО как!) ну почти все, что я люблю) и я тоже читаю Кинга в оригинале)
Баха люблю почитать, "Дневник гения"-Дали,"Сто лет одиночества","Тринадцатая сказка" -Сеттерфилд (книжка со своим наворотом: Булгаков...Кинга на английском в основном читаю
О как!) ну почти все, что я люблю) и я тоже читаю Кинга в оригинале)
arm_met а экранизация Кизи оооочччень супер)
Эхх...что-то я про Николсона в последние дни часто говорю...надо что-нить пересмотреть срочно...
PRIESTmetallicafan, я тоже без ума от этой книгиСлава Богу у меня есть однодумцы, ибо книженция стоит своего...мне больше жалко отца этого парнишки, Кертиса Уилкокса, особенно когда прочитываю строки, описывающие его погибель ....
Slaughterhouseи я тоже читаю Кинга в оригинале)Либо в оригинале, либо перевод только Вебера.
metallicafanЛибо в оригинале, либо перевод только Вебера.Настоящим линвгистам перевод не нужен!
SlaughterhouseНастоящим линвгистам перевод не нужен!Просто, я единственный в семье человек, кто знает английский, но Кинга в семье любят все. Поэтому он в переводе. А мама не любит, когда дома куча копий, хоть и на разных языках, хоть убей
metallicafan
Кстати, насчет оригинала, понравился Уайльд (классика-таки), и я просто в восторге от Курта Воннегута!
Slaughterhouseа экранизация Кизи оооочччень супер)Я балдею от игры Джека!
PRIESTИбо вещь стоящаяНу книга, в которой машина пожирает людей не может быть не стоящей. Я думаю.
arm_met:face-grinЧтобы такого не повторялось, arm_met, ставьте пробелы перед и после смайлов в скобках.
SlaughterhouseКуртаЕсли говорить на оригинале, то Кёрт.
metallicafanЕсли говорить на оригинале, то Кёрт.Если говорить в оригинале, то Kurt.
**ILYUXA$**Ну книга, в которой машина пожирает людей не может быть не стоящей. Я думаю.Ну там был один такой момент...
SlaughterhouseЕсли говорить в оригинале, то Kurt.Отнюдь. Это если писать.
PRIESTНу там был один такой момент...Какой? Сожрать она успела только Энниса Рафферти, у которого сестру они Драконшей называли.
metallicafanСожрать она успела только Энниса РаффертиНу вот об этом я и толкую
metallicafanОтнюдь. Это если писать.Милая моя, будешь докапываться до каждого пустяка, жить тебе в этом мире будет сложно)
Идущие в ночь, владимира валильева и анны ли- каждый год перечитываю!
SlaughterhouseМилая моя, будешь докапываться до каждого пустяка, жить тебе в этом мире будет сложно)Так я же не против. Просто у меня есть маленькая привычка холиварить.
Тем более твое имя не каждый буржуин выговорит без ошибок)
Именно поэтому существует ассимиляция антропонимов, и Kurt Vonnegut будет по-русски читаться и писаться как Курт Воннегут. И никак иначе.
PRIESTНу вот об этом я и толкуюА я что против? Я тебя наоборот поддерживаю, чтобы любителей Почти как Бьюик стало больше!
metallicafanПросто у меня есть маленькая привычка холиварить.Некрасивая привычка для девушки, имхо.
SlaughterhouseМилая моя, будешь докапываться до каждого пустяка, жить тебе в этом мире будет сложно)Не согласен. Мне, например, нормально живётся.
SlaughterhouseИменно поэтому существует ассимиляция антропонимов, и Kurt Vonnegut будет по-русски читаться и писаться как Курт Воннегут. И никак иначе.Кхм... Вообще-то вы обе, скажем так, докапываетесь до пустяков.
IronheadВообще-то вы обе, скажем так, докапываетесь до пустяков.Скажем так...Из нас двоих я-то точно знаю, о чем говорю)