..Ознакомившись на сайте с переводом песен,
понял, что тем людям, кто хорошо не знают
английский, эти переводы понять серьезный смысл
текстов не помогут..
Если Вы не против, я буду выкладывать время от
времени осмысленные переводы.. Начнем с..
The Day That Never Comes
Тот Рожден помыкать тобою,
Ты лучше просто пресмыкайся
Если Ты взбрыкнешь
Он бьет твою плоть
Тебе остается биться о землю
Вокруг столько лжи,
Намеренной покрыть твой взор мраком
А ты просто держи глаза прикрытыми,
И Продолжай молится, беспрестанно жди
Жди его,
Тот день, что не приходит
Когда ты поднимешься и обогреешься
Но лучи солнца еще не трогают тебя
Нет, солнце не приходит
Тот Толкает тебя пересечь эту черту
Просто поддайся в этот миг,
Скрой свои мысли,
Притворись, что ты сдался
Придет и твое время...
Боже, Я заставлю их заплатить,
и все муки назад принять однажды ...
Я завершу этот день
Я залью цветом эту серость
Жди его,
Тот день, что не приходит
Когда ты поднимешься и обогреешься
Но лучи солнца еще не трогают тебя
Нет, солнце не приходит
Любовь, слово из четырех букв
И никогда не произносится здесь
Любовь, слово из четырех букв
Здесь, в этом заточении
Я больше не буду из-за этого страдать
Я положу конец этому,
Это я обещаю, я клянусь
Солнце засветит, я клянусь
Я клянусь
Ну а че... Идейка-то неплоха. Не останавливайтесь.
Yasha OzornovЛюбовь, слово из четырех буквМне всегда нравился этот кусок перевода
For Whom the Bell Tolls
ПО КОМ ЗВОНИТ КОЛОКОЛ ?
Утро, битва, высота.
Представь, всё так реально, чтобы пробрало до мандража..
..Палящее орудие, и бой идёт и серость с пылью без конца..
А Люди бьются, думая, что правы, но знает кто, действительно ли это так?
За что Они готовы убивать друг друга ? За эту высоту?
Их гордость льва приводит лишь к страданья ранам.
Лишь Пять бойцов живые и яростен огонь.
Сходя с ума от боли, они познали всё уж..
По ком звонит колокол ?
А Время идет своим чередом ..
По ком звонит колокол ?
Взгляни в последний раз на небо перед смертью.
И это все, что сможешь ты успеть желать.
Адский хохот, ужасающий рев заполняет разбитое небо..
Сомнения вопль жестокий душа издаёт.
И мистерия ужаса, страха, глаза отворить помогает
И глушит адской тишиной.
Расколот рассвет, все ушло, лишь желание быть остаётся.
Как всё жестоко, реальность исхода сраженья, исцелит слепые глаза..
По ком звонит колокол ?
А Время идет своим чередом ..
По ком звонит колокол ?
..Было бы неплохо, если бы люди оставляли здесь свои
впечатления (в виде текста), по поводу (и без повода) смысла этих
песен.. если не в напряг..
That was just your life.
Это Как если б в моей голове без умолку орала сирена
Это как если б слепого бросили в кресло водилы при скорости, на ходу
Это Как если б лицо училось выражаться, при этом зная как только бодаться
Это как страдания не позволяющие выйти из комы
И словно сон, болезнь от которой бы хотелось пробудиться
Противоречие,
Предчувствие...
.. и вот он, СПИД, его я отвергаю...
Отрицаю..
Я не верю тому, что вижу и пытаюсь скроить
иллюзию того, что благодать меня еще не покинула.
Я не верю тому, что вижу и едва ощущаю то, что со мной происходит.
Я прозрею лишь на миг, чтобы попрощаться...
Это почти как твоя жизнь,
Это почти твоя нескончаемая битва,
А этот проклятый, день длится так долго,
Признай, ты уже вне игры.
Отключись от всего этого.
..Ныть и плакаться теперь.
Это почти твоя борьба,
Но силы уходят,
..и иссякает жизнь...
Это, как если бы пуля не позволяла ране кровоточить, и этим сохраняла рассудок
Это как тонуть в бушующей реке, при этом имея невыносимую жажду
Это как если б нажраться яду, желая при этом, чтобы все от него сдохли
Это как если бы меня вдруг освободили из тюряги, а я и не знал, что был взаперти
Это как борьба за жизнь, но как бы не взаправду
Это как генерал на учениях, ожидая начала войны,
Вновь, начала войны..
Я не верю тому, что вижу и пытаюсь скроить
иллюзию того, что благодать меня еще не покинула.
Я не верю тому, что вижу и едва ощущаю то, что со мной происходит.
Я прозрею лишь на миг, чтобы попрощаться...
Это почти как твоя жизнь,
Это почти твоя нескончаемая битва,
А этот проклятый, день длится так долго,
Признай, ты уже вне игры.
Отключись от всего этого.
..Ныть и плакаться теперь.
Это почти твоя борьба,
Но силы уходят,
..и иссякает жизнь...
Как касанье ада, чувствую жар
И мне конец, он душу достал
Как ударом с небес замкнуло контакт
И поставило раком, молись ты, дурак
Как касанье ада, чувствую жар
И мне конец, он душу достал
Как ударом с небес замкнуло контакт
На коленях молиться, прощаются так..
Это была и твоя жизнь..
Yasha Ozornovи вот он, СПИДКооокой еще спид?
Поздравляю, для тебя это открытие?)
Думал the aids это помощь??)
Кооокие еще "the aids"? Согласно официальному™ буклетику(да и здравому смыслу тоже ), который сейчас лежит передо мной там нет таких слов:
"Like Conviction,
A premonition,
Not worthy of so i deny...I deny!!"
..не знаю, нет у меня официального буклетика.. есть текст с этого сайта
Contradiction,
A premonition,
Now are the aids who i deny,
I deny.
На слух так и есть..
кстати, по поводу здравого смысла, весь текст соответствует исповеди больного спидом..
Yasha Ozornov..не знаю, нет у меня официального буклетика.. есть текст с этого сайтаМожно текст взять хотя бы с раздачи на каком-нибудь трекере, там в вроде с буклета он, а не со всяких левых сайтов.
Yasha Ozornovесть текст с этого сайтаВот блин, надо подправить. Скажу Антону.
**ILYUXA$**"Like Conviction,На metallica.com именно так изложено.
A premonition,
Not worthy of so i deny...I deny!!"
Что Вы все так спида испугались?)) Сегодня, кстати, день борьбы со спидом!..
Я, как понял, есть не один вариант текста. И на концертах бывает, что одни
слова заменяются другими.. Но! Смысл песни в целом (если он вообще есть, а у metallica смысл
в песнях есть и он актуальный, и социальный, и философский.. то есть для людей ДУМАЮЩИХ!),
повторюсь, смысл песни в целом, из-за пары слов не меняется! И That was just your life именно
про сочувствие к больным СПИДом, хотите Вы этого или нет. И присутствуя на их последнем
концерте в Москве, я еще тогда заметил в их вступительном слове озабоченность
проблемой СПИДА.
И еще, у меня, на лицензионном диске, поется именно:
Contradiction,
A premonition,
Now are the aids who i deny,
I deny.
Так, что, такие дела.. без обид..
Я почитал переводы текстов metallica на разных сайтах..
такой бред, честно говоря..
Будет время, выложу еще свой перевод с других альбомов .. если не возражаете, конечно..))
Yasha OzornovЧто Вы все так спида испугались?СПИДа ли?
Yasha OzornovСегодня, кстати, день борьбы со спидом!..День ничего Учёные признали, что СПИД полностью не лечится
PRIESTУчёные признали, что СПИД полностью не лечитсяКак по мне,спид выдумка.не более того.
Да, есть такое мнение.
Yasha OzornovИ That was just your life именно
про сочувствие к больным СПИДом, хотите Вы этого или нет. И присутствуя на их последнем
концерте в Москве, я еще тогда заметил в их вступительном слове озабоченность
проблемой СПИДА.
ArturКак по мне,спид выдумка.не более того.Да вы тут долбанулись все! Я даже пруфов просить не буду.
ArturКак по мне,спид выдумка.не более того.Наглый пиар? И сотни тысяч замучанных досмерти человек? Не верю
REsearchДа, есть такое мнение.Если верить википедии, СПИД пришел из Африки, от обезьян. Мне непонятно, как им впервые заразились люди.
Yasha OzornovNow are the aids who i deny,Подождите-ка, вот эти два слова вообще могут быть взаимосвязаны? СПИД - это же название заболевания (синдром), разве его можно увязать с местоимением "who"? Почему тогда не "which" или "that"?
NIKOTINПодождите-ка, вот эти два слова вообще могут быть взаимосвязаны?О том же подумала, кстати.
PicassoЕсли верить википедии, СПИД пришел из Африки, от обезьян. Мне непонятно, как им впервые заразились люди.Очевидно же!
З.Ы. И причем я написал этот пост не читая спойлер Никотина.
**ILYUXA$**Очевидно же!Высокая цена за извращение. Я бы даже сказала "Поделом!"... Вот только какого-то фига зоофилы перешли на людей и запустили цепочку.
Видимо, ответ на этот вопрос так и будет скрыт сумраком ибо - оффтоп жесточайший.
**ILYUXA$**, разве грамматическая несовместимость не исключила слово из строчки?
Эх вы загнули, конечно Казалось бы безобидная тема, но нет, обязательно должны поучавствовать зоофилы, блин
PRIESTЭх вы загнули, конечноНу мы же-таки пришли к консенсусу, что "кого - СПИД" - грамматически не верно, тем более **ILYUXA$** обладает пруфом и Металликаточкаком тому подтверждение.
Picasso**ILYUXA$**, разве грамматическая несовместимость не исключила слово из строчки?Да я вообще не пойму при чем тут эта болезнь. Совершенно.