**ILYUXA$**Желательно во всех.Я тебе не Multilanguage Gateway
**ILYUXA$**Вывод: чего-то не хватает...не, мне русский не очень смешной. За исключением :
REsearchКокошник Жбан Гумно
Ну хотя бы на украинский...
сравни - порівняй (Был один анекдот, но не будем... )
Кокошник - будет также, т.к. это русское слово, что значит какой-то русский женский головной убор.
Жбан - незнаю
Гумно - расчищенный участок земли, чисто русское слово.
выговор - догана
...
REsearchБыл один анекдот, но не будем...Почему же? Тема позволяет.
REsearchЖбан - незнаюПо-моему "голова".
**ILYUXA$**Почему же? Тема позволяет.Ладно ладно...
Русский с украинцем всегда поймут друг друга.
**ILYUXA$**Особенно в отношении "стула".Ты про пiдср*чник?... Ещё бабочка и киндер-сюрприз смешно звучат
REsearch"СРАВНИ" це як, срав чи ні!!!
**ILYUXA$**Русский с украинцем всегда поймут друг друга.+100
Mr.PropperТы про пiдср*чник?
Ну я в инернете совершенно случайно нашёл список смешных украинских слов...правда случайно
Mr.PropperНу я в инернете совершенно случайно нашёл список смешных украинских слов...правда случайноСтрекоза - залупівка.
fiery guitarСтрекоза - залупівка.Хмм... А почему? Вроде совсем не имеет связи.
**ILYUXA$**Хмм... А почему? Вроде совсем не имеет связи.Ну не знаю, но это так
fiery guitarСтрекоза - залупівка.Я думал это бабочка!
Mr.PropperЯ думал это бабочка!У нас много прикольных слов.
Яйко-сподівайко - Киндер-сюрприз(ну так там написано )
fiery guitarСтрекоза - залупівка.Мне не повезло . Я это первый раз услышал в глубоком детстве и не понял всего прикола. А во второй раз как-то не вштыривает
fiery guitarУ нас много прикольных слов.Вот ещё: сіковичовичувалка(как вы это выговориваете ), самопер и пiсюнець( )...ну вообще на мой взгляд самый глупый и тупой яык это английский...
Mr.Propperсіковичовичувалка(как вы это выговориваете )Я лично это не выговариваю. Это же так... Для прикола.
**ILYUXA$**Для прикола.Ясненько.
Mr.Propperсіковичовичувалкая так не говорю
Mr.Propperну вообще на мой взгляд самый глупый и тупой яык это английский...Неправда, английский самый не смешной
Mr.Propperну вообще на мой взгляд самый глупый и тупой яык это английский...Видимо у тебя просто проблемы с ним.
Хэ-кхм. Взято с фан-сайта группы "Сранетки" (и не спрашивайте меня, что я там делал):
"Рок-группа «Ранетки» старается подражать многим музыкальным группам, в том числе эмо-рок группам: «McFly»,« Slade», «Tokio Hotel», «Rolling Stones», «Aerosmith», «Arctic Monkeys».
Яду крысиного дайте. Ну пли-и-и-з...
Lip@Видимо у тебя просто проблемы с ним.Не у меня 5 за год...
REsearchНеправда, английский самый не смешнойОн именно тупой! Хотя и смешных моментов в нём хватает...вот например льёт как из ведра дословно с английского переводится - дождь из кошек и собак! Разве не тупо!
Ты посмотри на японский, испанский
Mr.PropperНе у меня 5 за год...И что теперь
Mr.Propperвот например льёт как из ведра дословно с английского переводитсяКто так переводит..
REsearchИ что теперьТо что у меня нет с ним проблем!
REsearchКто так переводит..Всё равно тупо! Или например фамилия Буша - "куст" переводится...
Mr.PropperТо что у меня нет с ним проблем!Это не показатель, поверь мне
Mr.PropperИли например фамилия Буша - "куст" переводится...Нет, это просто неправильная интерпретация
ThunderfuckВзято с фан-сайта группы "Сранетки"О Боже... Не напоминай, Thunderfuck.
Mr.PropperНе у меня 5 за год...Это, как правильно сказал, REsearch, дааалеко не показатель(я не говорю, что ты плохо знаешь англ., просто это проверено на моем опыте уже).
Mr.Propperльёт как из ведра дословно с английского переводится - дождь из кошек и собак!А представь, как они смеюттся над нашим "льет как из ведра" - это же по ихнему будет "pour like from bucket". Так что каждый язык умный и не может быть тупым, на то он и создан.
Mr.PropperИли например фамилия Буша - "куст" переводится...Не, ну это вообще не пример.
Mr.PropperОн именно тупой!Хм, может "простой"? ИМХО, удачный для международного.
Ыых товарищи... Ну сегодня физика как-то была... Ну короче - 10б.
Отличчно! Поздравляю. Как экзамен-то прошел?